Sura Jinn Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا﴾
[ الجن: 6]
Y algunos hombres de los humanos buscaban refugio en hombres de los genios con lo cual no hacían sino aumentarles su osadía en el mal.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
pero había seres humanos que solicitaban protección a los yinnes, siendo que ellos solo acrecentaban su desvío.
Noor International Center
6. Y entre los hombres había quienes se refugiaban en los yinn (buscando protección), pero ello no hacía sino aumentar su extravío (y que los yinn se atrevieran más contra ellos)[1088].
[1088] En la época previa al islam, cuando los árabes emprendían un viaje y llegaban a lugares desamparados solían buscar refugio en los yinn, a quienes consideraban los «señores del lugar». De esta manera caían más en la idolatría y el pecado; mientras que los yinn, al ver el respeto y miedo que los hombres les tenían, empezaron a acercarse a ellos para infundirles más temor.
English - Sahih International
And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- jardines y manantiales.
- Y para los incrédulos hemos preparado cadenas, argollas y un fuego ardiente.
- Es cierto que los dueños de la Espesura fueron injustos.
- Y que él es un recuerdo para ti y para tu gente.Seréis preguntados.
- Di: Señor mío! Si me muestras lo que les has prometido
- Ya dijeron lo mismo sus antecesores y no les sirvió de nada lo que habían
- Cuando llegue la victoria de Allah y la conquista,
- Dijeron: Queremos comer de ella, tranquilizar nuestros corazones, saber que nos has dicho la verdad
- Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, realmente somos creyentes.
- Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers