Sura Rahman Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 61]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
61. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tínhamos recomendado àqueles a
- Aqueles que creram, migraram e combateram pela causa de Deus poderão esperar de Deus a
- Deus promete aos hipócritas e às hipócritas e aos incrédulos o fogo do inferno, onde
- Quanto aos incrédulos, as suas ações são como uma miragem no deserto; o sedento crerá
- Pelos que extraem veementemente;
- Antes de ti jamais enviamos mensageiros que não comessem os mesmo alimentos e caminhassem pelas
- E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade.
- Assim como os marcos, constituindo-se das estrelas, pelas quais (os homens) se guiam.
- E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram, exceto Lúcifer que, ensoberbecido,
- Como tampouco creio que a Hora chegue! Porém, se retornar ao meu Senhor, serei recompensado
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



