Sura Rahman Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 61]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
61. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim se cumpriu a sentença de teu Senhor sobre os depravados, porque não creram.
- Responderam-lhe: Detém-no, e a seu irmão, e envia recrutadores pelas cidades.
- Bendito seja Quem, se Lhe aprouver, pode conceder-te algo melhor do que isso, (tais como):
- Paz! Eis como serão saudados por um Senhor Misericordiosíssimo.
- Se quiséssemos, fá-la-íamos salobra. Por que, pois, não agradeceis?
- Quanto viajantes pela terra não sereis recriminados por abreviardes as orações, temendo que vos ataquem
- E submeteu, para vós, a noite e o dia; o sol, a lua e as
- Quando fordes congregados para o Dia da Assembléia, este será o dia das defraudações recíprocas.
- Não sereis recriminados se entrardes em casas desabitadas que tenham alguma utilidade para vós; Deus
- A que vil preço se venderam, ao renegarem o que Deus tinha revelado! Fizeram-no injustamente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



