Sure Yunus Vers 91 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ يونس: 91]
"Aber jetzt erst! Wo du dich doch zuvor widersetztest und zu den Unheilstiftern gehörtest?
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Jetzt erst! Wo du bereits vorher Verfehlungen begangen hast und einer von den Verderben-Anrichtenden warst?!
German - Adel Theodor Khoury
«Wie? Erst jetzt, wo du zuvor ungehorsam warst und zu den Unheilstiftern gehörtest?
Page 219 German transliteration
English - Sahih International
Now? And you had disobeyed [Him] before and were of the corrupters?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als sie sie dann zur Welt gebracht hatte, sagte sie: "Mein Herr,
- Und gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
- Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Jedesmal, wenn zu
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und
- Als nun die Wahrheit von Uns zu ihnen kam, sagten sie: "Das
- Sag: Er hat die Macht dazu, euch eine Strafe von oben oder
- Diejenigen nun, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Sie aber sagten: "Unser Herr, vergrößere die Entfernungen zwischen unseren Reise(abschnitte)n." Sie
- Nicht nützt mir mein Besitz.
- Hierauf wird dein Herr zu denjenigen, die in Unwissenheit Böses tun, aber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



