Sure Ahzab Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا﴾
[ الأحزاب: 62]
(So war) Allahs Gesetzmäßigkeit mit denjenigen, die zuvor dahingegangen sind. Und du wirst in Allahs Gesetzmäßigkeit keine Änderung finden.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist ALLAHs Handlungsweise mit denjenigen, die vorher vergingen, und du wirst für ALLAHs Handlungsweise gewiß keine Änderung finden.
German - Adel Theodor Khoury
So war das beispielhafte Verfahren Gottes mit denen, die vorher dahingegangen sind. Und du wirst im Verfahren Gottes keine Veränderung finden.
Page 426 German transliteration
English - Sahih International
[This is] the established way of Allah with those who passed on before; and you will not find in the way of Allah any change.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, die Götzendiener sind fürwahr unrein, so sollen sie
- außer (du fügst hinzu): "Wenn Allah will." Und gedenke deines Herrn, wenn
- und zum Himmel, wie er emporgehoben worden ist,
- Er sagte: "Mein Herr, ich fürchte, daß sie mich der Lüge bezichtigen.
- Wir senden die Engel nur mit der Wahrheit hinab. Dann wird ihnen
- Und an dem Tag, da Er sagen wird: "Ruft Meine Teilhaber, die
- Und denjenigen, die glauben und denen ihre Nachkommenschaft im Glauben nachfolgt, lassen
- Wenn es nicht ein schon früher ergangenes Wort von deinem Herrn und
- Und Wir haben bereits im Buch der Weisheit nach der Ermahnung geschrieben,
- Bei den sich reihenweise Reihenden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



