Sure Tawbah Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ التوبة: 62]
Sie schwören euch bei Allah, um euch zufriedenzustellen. Aber Allah - und (auch) Sein Gesandter - hat ein größeres Anrecht darauf, daß sie Ihn zufriedenstellen, wenn sie gläubig sind.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie schwören euch bei ALLAH, damit sie euch zufriedenstellen, während ALLAH und Sein Gesandter doch berechtigter sind, zufriedengestellt zu werden, sollten sie Mumin sein.
German - Adel Theodor Khoury
Sie schwören euch bei Gott, um euch zufriedenzustellen. Aber Gott - und (auch) sein Gesandter - hat eher darauf Anspruch, daß sie Ihn zufriedenstellen, so sie gläubig sind.
Page 197 German transliteration
English - Sahih International
They swear by Allah to you [Muslims] to satisfy you. But Allah and His Messenger are more worthy for them to satisfy, if they should be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur: "Frieden!" Und sie haben
- Und schmäht nicht diejenigen, die sie außer Allah anrufen, damit sie nicht
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf, und Er
- Und Ich habe dich für Mich auserwählt.
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- Er läßt die Nacht in den Tag eindringen, und Er läßt den
- Sie sagten: "O Musa, entweder wirfst du, oder wir werden es sein,
- Dann werden Wir Unsere Gesandten und diejenigen, die glauben, erretten. So ist
- Allah festigt diejenigen, die glauben, durch das beständige Wort im diesseitigen Leben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



