Sura Tawbah Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ التوبة: 62]
Juram-vos por Deus para comprazer-vos. Mas Deus e Seu Mensageiro têm mais direito de serem comprazidos, se soisfiéis.
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Juram-vos, por Allah, para agradar-vos, e Allah - como também Seu Mensageiro - é mais Digno de que eles O agradem, se são crentes.
Spanish - Noor International
62. Os hacen juramentos falsos para que estéis complacidos con ellos, pero a quienes realmente deberían complacer es a Al-lah y a Su Mensajero, si de verdad fueran creyentes.
English - Sahih International
They swear by Allah to you [Muslims] to satisfy you. But Allah and His Messenger are more worthy for them to satisfy, if they should be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, se estás em dúvida sobre o que te temos revelado, consulta aqueles que leram
- Comunico-vos as mensagens do meu Senhor e sou vosso fiel conselheiro.
- E ao anoitecer. Não pensais, pois, nisso?
- Haveis reparado, acaso, no fogo que ateais?
- Mas sim como exortação aos tementes.
- Anseiem, acaso, por outra religião, que noa a de Deus? Todas as coisas que há
- Os fiéis que praticam o bem não serão reprovados pelo que comeram (anteriormente, mas coisas
- Exceto aqueles que se arrependem, antes de caírem em vosso poder; sabei que Deus é
- O Senhor de Moisés e de Aarão!
- Dize-lhes mais: Ó humanos, se estais em dúvida quanto à minha religião, sabei que eu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers