Sura Baqarah Verso 64 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ ۖ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ البقرة: 64]
Apesar disso, recusaste-lo depois e, se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco, contar-vos-íeis entre os desventurados.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, depois disso,voltastes as costas. E, não fora o favor de Allah para convosco e Sua Misericórdia, seríeis dos perdedores.
Spanish - Noor International
64. Luego, (a pesar de ello), disteis la espalda (a la Torá), y si no hubiese sido por el favor y la misericordia de Al-lah sobre vosotros, estaríais entre los perdedores (en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
Then you turned away after that. And if not for the favor of Allah upon you and His mercy, you would have been among the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles a quem concedemos o Livro, conhecem isso, tal como conheceram seus filhos; só
- Aqueles que, quando alguém lhes mede algo, exigem a medida plena.
- Porém, é inconcebível que Deus os castigue, estando tu entre eles; nem tampouco Deus os
- Ó mensageiro, que não te atribulem aqueles que se degladiam na prática da incredulidade, aqueles
- E pôs-se a vistoriar os bandos de pássaros e disse: Por que não vejo a
- Só serão incriminados aqueles que injustamente vituperarem e oprimirem os humanos, na terra; esses sofrerão
- Dize: Amparo-me no Senhor da Alvorada;
- Será dito aos tementes: Que revelou o vosso Senhor? Dirão: O melhor! Para os benfeitores,
- Parecem-se com aqueles que fez arder um fogo; mas, quando este iluminou tudo que o
- Mais, ainda, o homem será a evidência contra si mesmo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers