Sure Baqarah Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ﴾
[ البقرة: 65]
Und ihr kennt doch diejenigen von euch, die den Sabbat übertraten. Da sagten Wir zu ihnen: "Werdet verstoßene Affen!"
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits habt ihr diejenigen von euch gekannt, die am Sabat Übertretung begangen haben, dann sagten WIR ihnen: "Werdet zu ausgestoßenen Affen."
German - Adel Theodor Khoury
Und ihr wißt um diejenigen von euch, die gegen den Sabbat eine Übertretung begangen haben, worauf Wir zu ihnen sprachen: «Werdet zu verabscheuten Affen.»
Page 10 German transliteration
English - Sahih International
And you had already known about those who transgressed among you concerning the sabbath, and We said to them, "Be apes, despised."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Daraufhin sandte Allah Seine innere Ruhe auf Seinen Gesandten und auf die
- Wissen sie denn nicht, daß Allah es ist, Der die Reue von
- Das Gleichnis derjenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben, ist das
- Ist denn einer, der sich auf einen klaren Beweis von seinem Herrn
- Und unter uns gibt es Rechtschaffene, und unter uns gibt es solche,
- Lasse sie nur, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie wie
- (So ging es,) bis nun Unser Befehl kam und der Ofen brodelte;
- (Er ist) der Erschaffer der Himmel und der Erde. Er hat euch
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
- Hierauf iß von allen Früchten, ziehe auf den Wegen deines Herrn dahin,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



