Sure Baqarah Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ﴾
[ البقرة: 65]
Und ihr kennt doch diejenigen von euch, die den Sabbat übertraten. Da sagten Wir zu ihnen: "Werdet verstoßene Affen!"
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits habt ihr diejenigen von euch gekannt, die am Sabat Übertretung begangen haben, dann sagten WIR ihnen: "Werdet zu ausgestoßenen Affen."
German - Adel Theodor Khoury
Und ihr wißt um diejenigen von euch, die gegen den Sabbat eine Übertretung begangen haben, worauf Wir zu ihnen sprachen: «Werdet zu verabscheuten Affen.»
Page 10 German transliteration
English - Sahih International
And you had already known about those who transgressed among you concerning the sabbath, and We said to them, "Be apes, despised."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, läßt Er ihre
- Er sagte: "Mein Herr, so gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag,
- Und als Allah mit den Propheten ein Abkommen traf: Was immer Ich
- Und Nuh sagte: "Mein Herr, lasse auf der Erde von den Ungläubigen
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Oder sind an
- und (damit) Allah dir helfe mit mächtiger Hilfe.
- Und ermahne, denn die Ermahnung nützt den Gläubigen.
- Er sagte: "Dies ist eine Kamelstute; sie hat eine Trinkzeit, und ihr
- denjenigen, die dabei (nur) gesehen werden wollen;
- und seiner Gefährtin und seinen Söhnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب