Sure Nahl Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ﴾
[ النحل: 65]
Und Allah läßt vom Himmel Wasser herabkommen und macht dann damit die Erde nach ihrem Tod wieder lebendig. Darin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die hören (können).
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH ließ vom Himmel Wasser fallen, dann belebte ER mit ihm die Landschaft nach ihrem Tod. Gewiß, dies ist zweifelsohne eine Aya für Leute, die zuhören.
German - Adel Theodor Khoury
Und Gott hat vom Himmel Wasser herabkommen lassen und mit ihm die Erde nach ihrem Absterben wieder belebt. Darin ist ein Zeichen für Leute, die hören können.
Page 274 German transliteration
English - Sahih International
And Allah has sent down rain from the sky and given life thereby to the earth after its lifelessness. Indeed in that is a sign for a people who listen.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Almosen sind nur für die Armen, die Bedürftigen, diejenigen, die damit
- Für diejenigen aber, die böse Taten erwerben, ist der Lohn einer bösen
- und dem Himmel und Dem, Der ihn aufgebaut hat,
- Sie sagten: "Uns ist Leid zugefügt worden, bevor du zu uns kamst
- Wenn Allah den Menschen das Schlechte so beschleunigen würde, wie sie das
- Als deine Schwester hinging und sagte: .Soll ich euch auf jemanden hinweisen,
- der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun?"
- Ist nicht Allah der Weiseste derjenigen, die richten?
- Mit ihm kamen zwei Burschen ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte:
- Sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder schadet noch nützt, und sagen:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



