Sura Qasas Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ القصص: 65]
Será o dia em que Ele os convocar, e em que lhes perguntará: Que respondestes aos mensageiros?
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, Ele os chamará e dirá: Que respondestes aos Mensageiros?
Spanish - Noor International
65. Y (recuerda oh, Muhammad!) el Día (del Juicio Final) en que Al-lah los llamará y les dirá: «¿Qué respondisteis a los mensajeros?».
English - Sahih International
And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele criou, com justa finalidade, os céus e a terra. Exaltado seja, pelos parceiros que
- Deus lhes preparou um severo castigo. Temei, pois, a Deus, ó fiéis sensatos, pois Deus
- Ainda propicia igualmente mulheres varões, e faz estéril quem Lhe apraz, porque é Poderoso, Sapientíssimo.
- E pelo dia prometido;
- Nem tampouco repudies o mendigo,
- Logo a recolhemos até Nós, paulatinamente.
- Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
- Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.
- E se lhes perguntardes: Quem criou os céus e a terra? Dirão: Criou-os o Poderoso,
- Conta-me entre os herdeiros do Jardim do Prazer.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers