Sura Qasas Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ القصص: 65]
Será o dia em que Ele os convocar, e em que lhes perguntará: Que respondestes aos mensageiros?
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, Ele os chamará e dirá: Que respondestes aos Mensageiros?
Spanish - Noor International
65. Y (recuerda oh, Muhammad!) el Día (del Juicio Final) en que Al-lah los llamará y les dirá: «¿Qué respondisteis a los mensajeros?».
English - Sahih International
And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quantas gerações, anteriores a eles aniquilamos! São eles mais opulentos e de melhor aspecto?
- Dai-lhes os sobrenomes dos seus verdadeiros pais; isto é mais eqüitativo ante Deus. Contudo, se
- E salvamos os fiéis tementes.
- Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,
- E como podeis descrer, já que vos são recitados os versículos de Deus, e entre
- Do Faraó e do povo de Samud?
- Em vez de Deus? Poderão, acaso, socorrer-vos ou socorrem-se a si mesmos?
- Haverá alguém mais iníquo do que quem mente acerca de Deus e desmente a Verdade,
- E os incrédulos dizem aos fiéis: Se esta mensagem fosse uma boa coisa, (tais humanos)
- Quando emprestardes algo com usura, para que vos aumente (em bens), às expensas dos bens
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



