Sura Qasas Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ القصص: 65]
El día en que los llame y diga: Qué respondisteis a los enviados?
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que [Dios] los convoque y les pregunte: "¿Cuál fue su respuesta al llamado de los Mensajeros?"
Noor International Center
65. Y (recuerda oh, Muhammad!) el Día (del Juicio Final) en que Al-lah los llamará y les dirá: «¿Qué respondisteis a los mensajeros?».
English - Sahih International
And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A Él se dirige la invocación verdadera. Por el contrario, ésos que son invocados, fuera
- Dijeron: Shuayb! Es que tus creencias te ordenan que abandonemos lo que nuestros padres adoraban
- Ese día a ningún genio ni hombre habrá que preguntarle por sus faltas.
- Y los que han venido después de ellos dicen: Señor nuestro! Perdónanos a nosotros y
- Querrían que te mostraras transigente y así ellos también lo harían.
- Dijo: Yo soy mejor que él, a mí me creaste de fuego y a él
- Ciertamente el árbol de Zaqqum
- Luego sois devueltos a Allah, vuestro verdadero Dueño.Acaso no es Suyo el juicio? Él es
- Pero sólo una parte de la descendencia de su pueblo creyó en Musa por miedo
- Los que el día anterior habían ansiado su posición, amanecieron diciendo: Cómo acrecienta Allah la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers