Sura Qasas Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ القصص: 65]
El día en que los llame y diga: Qué respondisteis a los enviados?
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que [Dios] los convoque y les pregunte: "¿Cuál fue su respuesta al llamado de los Mensajeros?"
Noor International Center
65. Y (recuerda oh, Muhammad!) el Día (del Juicio Final) en que Al-lah los llamará y les dirá: «¿Qué respondisteis a los mensajeros?».
English - Sahih International
And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ojalá y tuviéramos una oportunidad más para poder ser creyentes.
- No les sirve de prueba que lo conozcan los sabios de los hijos de Israel?
- El Día del Levantamiento irá delante de su gente y les hará entrar en el
- Y se les cerró el paso a lo que deseaban, al igual que se hizo
- Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
- Qué esperan sino averiguar sus consecuencias? El día que esto ocurra, dirán los que antes
- Es cierto que hicimos descender la Torá, en la que hay guía y luz. Con
- Gastad de la provisión que os damos antes de que le llegue la muerte a
- Allah os ordena devolver los depósitos a sus dueños y que cuando juzguéis entre los
- Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers