Sure Yunus Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ﴾
[ يونس: 67]
Er ist es, Der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in ihr ruht, und den Tag hell'. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute, die hören.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER ist Derjenige, Der euch die Nacht einrichtete, um darin zu ruhen, sowie den Tag mit Licht. Gewiß, darin sind zweifelsohne Ayat für Menschen, die zuhören.
German - Adel Theodor Khoury
Er ist es, der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in ihr ruht, und den Tag, an dem man sehen kann. Darin sind Zeichen für Leute, die hören.
Page 216 German transliteration
English - Sahih International
It is He who made for you the night to rest therein and the day, giving sight. Indeed in that are signs for a people who listen.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
- Oder sind sie etwa aus dem Nichts erschaffen worden, oder sind sie
- Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut
- Diejenigen, die den Unglauben für den Glauben erkauft haben, werden Allah keinerlei
- Und sie sagen: "Unser Herr, gib uns schnell unser Buch noch vor
- Wenn sie an das gleiche glauben, woran ihr glaubt, dann sind sie
- Wenn sie sich nun abwenden, so haben Wir dich nicht als Hüter
- und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet,
- Denn wenn sie von euch erfahren', werden sie euch steinigen oder euch
- Und ermahne, denn die Ermahnung nützt den Gläubigen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



