Sure Yasin Vers 68 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 68]
Wem Wir ein langes Leben gewähren, den lassen Wir in seiner Gestalt eine Kehrtwendung machen. Begreifen sie denn nicht?
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wem WIR langes Lebensalter gewähren, den kehren WIR in der (Entwicklung der) Schöpfung um. Besinnen sie sich nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Wen Wir alt werden lassen, den lassen Wir in seiner körperlichen Verfassung eine Kehrtwende machen. Haben sie denn keinen Verstand?
Page 444 German transliteration
English - Sahih International
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Er ist es, Der die Erde gedehnt und auf ihr festgegründete
- Und derjenige aus Ägypten, der ihn gekauft hatte, sagte zu seiner Frau:
- So dient nun, wem ihr wollt, anstatt Seiner. Sag: Die (wahren) Verlierer
- Es war nur ein einziger Schrei (nötig), da waren sie sogleich ausgelöscht.
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben bereits diejenigen, die
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Sein sind die schönsten
- Was aber jemanden angeht, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt, der
- Er sagte: "Wenn du mit einem Zeichen gekommen bist, dann bringe es
- Ist er nicht ein Tropfen von Samenflüssigkeit, die ausgespritzt wird,
- Wenn Wir auch zu ihnen die Engel hinabsendeten, die Toten zu ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



