Sura Ibrahim Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِن شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ ۖ وَلَئِن كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ﴾
[ إبراهيم: 7]
Y cuando os anunció vuestro Señor: Si sois agradecidos, os daré aún más, pero si sois desagradecidos...Es cierto que Mi castigo es intenso.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando su Señor anunció: "Si Le agradecen, Él incrementará su sustento; y sepan que si lo rechazan, Su castigo será severo".
Noor International Center
7. »Y (recordad) cuando vuestro Señor declaró: “Si sois agradecidos, os concederé más (favores), pero si negáis Mis gracias (y rechazáis la verdad y desobedecéis), (sabed que) Mi castigo es severo”».
English - Sahih International
And [remember] when your Lord proclaimed, 'If you are grateful, I will surely increase you [in favor]; but if you deny, indeed, My punishment is severe.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dales la buena noticia a los que creen y practican las acciones de bien,
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
- Allah es Sutil con Sus siervos, provee a quien quiere y es el Fuerte, el
- Les dimos el Libro clarificador
- Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no
- y los habríamos guiado por un camino recto.
- Allah lo maldijo y él contestó: Tomaré para mí a una determinada parte de Tus
- Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
- Enviamos contra ellos un viento helado en un día nefasto y sin fin.
- la cual sólo comerán los que transgredieron.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



