Sura Ibrahim Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِن شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ ۖ وَلَئِن كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ﴾
[ إبراهيم: 7]
Y cuando os anunció vuestro Señor: Si sois agradecidos, os daré aún más, pero si sois desagradecidos...Es cierto que Mi castigo es intenso.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando su Señor anunció: "Si Le agradecen, Él incrementará su sustento; y sepan que si lo rechazan, Su castigo será severo".
Noor International Center
7. »Y (recordad) cuando vuestro Señor declaró: “Si sois agradecidos, os concederé más (favores), pero si negáis Mis gracias (y rechazáis la verdad y desobedecéis), (sabed que) Mi castigo es severo”».
English - Sahih International
And [remember] when your Lord proclaimed, 'If you are grateful, I will surely increase you [in favor]; but if you deny, indeed, My punishment is severe.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que se quedaron atrás se alegraron de haberse quedado oponiéndose al Mensajero de Allah,
- Pero éste, con lo que lo sostenía, se desentendió y dijo: Es un mago o
- Di: Hombres! Si estáis en duda acerca de la creencia que practico... No adoro a
- Dijeron: Vamos a creer en ti cuando los que te siguen son los más bajos?
- Para que Allah les cubra lo peor que hayan hecho y les dé la recompensa
- Los dejaremos que disfruten un poco y luego los conduciremos forzados al durísimo castigo.
- Pero la desjarretaron y amanecieron arrepentidos.
- No hay signo de su Señor que les llegue, del que no se aparten.
- Ese día el dominio será de Allah que juzgará entre ellos.Los que hayan creído y
- Él es Quien ha hecho de la noche un vestido para vosotros y del sueño
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers