Sure Ibrahim Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ إِن تَكْفُرُوا أَنتُمْ وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا فَإِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ﴾
[ إبراهيم: 8]
Und Musa sagte: "Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf der Erde sind, so ist Allah wahrlich Unbedürftig und Lobenswürdig."
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und Musa sagte: "Solltet ihr und alle, die auf Erden sind, Kufr betreiben, so ist ALLAH gewiß doch autark, überreich belohnend."
German - Adel Theodor Khoury
Und Mose sagte: «Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf der Erde sind, so ist Gott auf niemanden angewiesen und des Lobes würdig.»
Page 256 German transliteration
English - Sahih International
And Moses said, "If you should disbelieve, you and whoever is on the earth entirely - indeed, Allah is Free of need and Praiseworthy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Wenn wir nach al-Madina zurückkehren, so wird ganz gewiß der
- Sie sagten: "Wir werden gewiß zu unserem Herrn zurückkehren!
- Sicherlich, über Allahs Gefolgsleute soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der zur Wahrheit leitet? Sag: Allah
- Sie sagten: "Kein Schaden! Wir werden ganz gewiß zu unserem Herrn zurückkehren.
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- Das ist der Lohn der Feinde Allahs: das (Höllen)feuer, in dem sie
- Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
- Sag: Ob ihr verbergt, was in euren Brüsten ist oder es offenlegt,
- Und Ich wende eine List an.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



