Sure Ibrahim Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ إِن تَكْفُرُوا أَنتُمْ وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا فَإِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ﴾
[ إبراهيم: 8]
Und Musa sagte: "Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf der Erde sind, so ist Allah wahrlich Unbedürftig und Lobenswürdig."
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und Musa sagte: "Solltet ihr und alle, die auf Erden sind, Kufr betreiben, so ist ALLAH gewiß doch autark, überreich belohnend."
German - Adel Theodor Khoury
Und Mose sagte: «Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf der Erde sind, so ist Gott auf niemanden angewiesen und des Lobes würdig.»
Page 256 German transliteration
English - Sahih International
And Moses said, "If you should disbelieve, you and whoever is on the earth entirely - indeed, Allah is Free of need and Praiseworthy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hat Er dich nicht als Waise gefunden und (dir) dann Zuflucht verschafft
- Wir haben bereits diejenigen vor ihnen geprüft. Allah wird ganz gewiß diejenigen
- Er hat seinen höchsten Teil emporgehoben und ihn dann zurechtgeformt.
- Und Friede sei auf den Gesandten!
- Beim Himmel mit den Türmen
- Er ist es, Der euch Gehör, Augenlicht und Herzen hat entstehen lassen.
- Als ihr Bruder Hud zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen
- Darüber hinaus ist dir weder erlaubt, Frauen zu heiraten noch sie gegen
- Und ihr kennt doch die erste Schöpfung. Wenn ihr doch bedenken würdet!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



