Sure Kahf Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا﴾
[ الكهف: 7]
Gewiß, Wir haben (alles), was auf der Erde ist, zu einem Schmuck für sie gemacht, um sie zu prüfen (und festzustellen), wer von ihnen die besten Taten begeht.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR machten das, was auf der Erde ist, als deren Schmuck, damit WIR sie prüfen, wer von ihnen der besser Handelnde ist.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben das, was auf der Erde ist, zu einem Schmuck für sie gemacht, um sie zu prüfen (und festzustellen), wer von ihnen am besten handelt.
Page 294 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We may test them [as to] which of them is best in deed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun
- und euch mit Besitz und Söhnen unterstützen und für euch Gärten machen
- und er war dann am Morgen wie abgepflückt.
- Und als sie ihre Sachen öffneten, fanden sie, daß ihre Ware ihnen
- und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt,
- Wird Allah nicht Seinem Diener genügen? Dennoch wollen sie dir mit denjenigen,
- Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte haben
- Er sagte: "Er hat dir Unrecht getan, daß er dein Schaf zu
- Aber dein Volk erklärt es für Lüge, obwohl es die Wahrheit ist.
- Und Er ist es, Der euch die Sterne gemacht hat, damit ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers