Sure Baqarah Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ البقرة: 7]
Allah hat ihre Herzen und ihr Gehör versiegelt, über ihrem Augenlicht befindet sich eine Hülle. Für sie wird es gewaltige Strafe geben.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH versiegelte ihre Herzen und ihr Gehör, und über ihren Augen ist eine (Sicht-) Blende. Und für sie ist überharte Peinigung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Versiegelt hat Gott ihre Herzen und ihr Gehör, und über ihrem Augenlicht liegt eine Hülle. Und bestimmt ist für sie eine gewaltige Pein.
English - Sahih International
Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil. And for them is a great punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gesegnet hat Er mich gemacht, wo immer ich bin, und angeordnet
- Und wer etwas Böses tut oder sich selbst Unrecht zufügt und hierauf
- und würden sie wahrlich (auf) einen geraden Weg leiten.
- Er sagte: "Wer ist denn euer beider Herr, o Musa?"
- würden sie dennoch sagen: "Unsere Blicke sind verschlossen. Nein! Vielmehr sind wir
- am Tag, da im Feuer der Hölle darüber heiß gemacht wird und
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- (Die anderen) Gesichter werden an jenem Tag wonnig sein,
- Dies sind Allahs Zeichen, die Wir dir der Wahrheit entsprechend verlesen. Und
- Nein! Vielmehr sagen sie: "Wir haben ja (bereits) unsere Väter in einer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



