Sura Baqarah Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ البقرة: 7]
Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un velo. Tendrán un inmenso castigo.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios ha sellado sus corazones y sus oídos, sobre sus ojos hay un velo y recibirán un castigo terrible [en el Infierno].
Noor International Center
7. Al-lah ha sellado sus corazones y sus oídos (para que no puedan entenderla ni oírla como consecuencia de su incredulidad y arrogancia) y una venda les cubre los ojos. Tendrán un severo castigo.
English - Sahih International
Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil. And for them is a great punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Este es el Fuego cuya realidad negabais.
- Por el contrario se les habrá puesto de manifiesto lo que antes ocultaban y aunque
- Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
- Estos tendrán su parte por lo que se hayan ganado. Y Allah es Rápido en
- Y que hizo que cayeran las ciudades que fueron puestas del revés.
- En este mundo les siguió una maldición y así será en el Día del Levantamiento.
- Y si tu Señor quisiera creerían todos los que están en la tierra.Acaso puedes tú
- Y Él que hace que caiga agua del cielo en una medida y con ella
- Ese día, los compañeros del Jardín tendrán un lugar de permanencia mejor y un reposo
- La mayoría de ellos no creen en Allah y son asociadores.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers