Sura Baqarah Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ البقرة: 7]
Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un velo. Tendrán un inmenso castigo.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios ha sellado sus corazones y sus oídos, sobre sus ojos hay un velo y recibirán un castigo terrible [en el Infierno].
Noor International Center
7. Al-lah ha sellado sus corazones y sus oídos (para que no puedan entenderla ni oírla como consecuencia de su incredulidad y arrogancia) y una venda les cubre los ojos. Tendrán un severo castigo.
English - Sahih International
Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil. And for them is a great punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué esperan sino averiguar sus consecuencias? El día que esto ocurra, dirán los que antes
- Con el que Allah guía a quien busca Su complacencia por los caminos de la
- Dirán: Sí, nos llegó un advertido, pero negamos la verdad y dijimos: Allah no ha
- Y saquemos un testigo de cada comunidad y digamos: Aportad vuestra prueba y sabed que
- Allah es Quien ha hecho descender el Libro con la verdad y la Balanza; y
- Luego os dimos el turno contra ellos y os dimos abundancia de riqueza e hijos
- Y los que dicen: Señor nuestro! Concédenos en nuestras esposas descendencia y frescura de ojos
- Di: Por qué habría de desear a otro que Allah como Señor, si Él es
- Dirán: Gloria a Ti, Tú eres nuestro Protector, no ellos. Por el contrario adoraban a
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers