Sura Baqarah Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ البقرة: 7]
Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un velo. Tendrán un inmenso castigo.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios ha sellado sus corazones y sus oídos, sobre sus ojos hay un velo y recibirán un castigo terrible [en el Infierno].
Noor International Center
7. Al-lah ha sellado sus corazones y sus oídos (para que no puedan entenderla ni oírla como consecuencia de su incredulidad y arrogancia) y una venda les cubre los ojos. Tendrán un severo castigo.
English - Sahih International
Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil. And for them is a great punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- para que Te glorifiquemos mucho.
- No podréis ser equitativos con las mujeres aunque lo intentéis, pero no os inclinéis del
- Di: Allah está en posesión de la prueba irrefutable y si quisiera, os guiaría a
- No os caséis con las idólatras hasta que no crean.Una esclava creyente es mejor que
- Y a los hijos de Israel les dimos el Libro, el Juicio y la Profecía,
- Bastó con un sólo grito y fueron aniquilados.
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra; tanto si manifestáis
- Y si lo hubiéramos hecho ángel, le habríamos dado forma de hombre y entonces les
- Ellos son los que dicen: No gastéis en favor de los que están con el
- Y cuando ven un negocio o alguna distracción corren hacia ello y te dejan plantado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers