Sura Baqarah Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ البقرة: 7]
Deus selou os seus corações e os seus ouvidos; seus olhos estão velados e sofrerão um severo castigo.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah selou-lhes os corações e o ouvido e, sobre suas vistas, há névoa. E terão formidável castigo
Spanish - Noor International
7. Al-lah ha sellado sus corazones y sus oídos (para que no puedan entenderla ni oírla como consecuencia de su incredulidad y arrogancia) y una venda les cubre los ojos. Tendrán un severo castigo.
English - Sahih International
Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil. And for them is a great punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o salvamos, juntamente com Lot, conduzindo-os à terra que abençoamos para a humanidade.
- Ó povo meu, por que eu vos convoco à salvação e vós me convocais ao
- São aqueles que disseram: Deus nos comprometeu a não crermos em nenhum mensageiro, até este
- Dize aos Meus servos fiéis que observem a oração, que façam caridade, privativa ou paladinamente,
- E de quando concedemos a Moisés o Livro e o Discernimento, para que vos orientásseis!
- Não reparaste nos que foram agraciados com uma parte do Livro, e mesmo quando foram
- Em verdade, àqueles que não crêem na outra vida, abrilhantaremos as suas ações, e eis
- Tal será (a peregrinação). Quanto àquele que enaltecer os ritos sagrados de Deus, terá feito
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Ou pertencem a Ele as filhas e a vós os filhos?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



