Surah Rum Aya 7 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ﴾
[ الروم: 7]
Batid lamang nila ang panglabas na anyo (mga bagay) sa buhay sa mundong ito (alalaong baga, katulad ng kanilang ikabubuhay, pagtatanim at pag-aani, atbp.), datapuwa’t kung tungkol sa Kabilang Buhay, sila ay nagpapabaya
Surah Ar-Rum in Filipinotraditional Filipino
Nakaaalam sila ng isang nakalantad mula sa buhay na pangmundo samantalang sila sa Kabilang-buhay ay mga nalilingat
English - Sahih International
They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang lahat ng pagluwalhati at pasasalamat ay kay Allah, tanging
- At dito ay ipinagbadya (sa kanya na pinatay ng mga
- At katotohanan ang inyong Panginoon! Siya ang tunay na Pinakamakapang-yarihan,
- Ipagbadya mo (o Muhammad): “Ako ay isa lamang tagapagbabala at
- At sa Araw na ang oras (ng Pagsusulit) ay ititindig,
- Sila na sumasampalataya kay Allah (at sa Kanyang Kaisahan) at
- Na Aking ginawaran ng lahat ng bagay ng kasaganaan
- Kaya’t maging matimtiman (O Muhammad). Katotohanan, ang pangako ni Allah
- At pagkaraan nila ay Aming isinugo sina Moises at Aaron
- Iyo nang natupad nang ganap ang panaginip!” Katotohanang sa ganito
Quran surahs in Filipino :
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers