Sura Rum Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ﴾
[ الروم: 7]
Conocen una parte superficial de la vida del mundo pero viven despreocupados de la Otra Vida.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Conocen solo lo superficial de la vida mundanal, y viven despreocupados por la otra vida.
Noor International Center
7. Conocen solo lo superficial de esta vida terrenal, mientras que viven despreocupados de la eterna.
English - Sahih International
They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Si has traído un signo, muéstralo si es que dices la verdad.
- Y no os ordena que toméis a los ángeles y a los profetas como señores.
- Y cuando no les traes ningún signo dicen: Por qué no se te ha ocurrido
- Y a él y a Lut los pusimos a salvo en la tierra que habíamos
- Quien interceda por otro para bien tendrá lo que le corresponda de ello y quien
- Dijeron: Sea para vosotros vuestro presagio. Es que no vais a recapacitar? Pero no, sois
- Si los castigas... Son Tus siervos; y si los perdonas... Tú eres ciertamente el Poderoso,
- Es que están a salvo de la astucia de Allah?Sólo la gente perdida se siente
- Los hombres están al cargo de las mujeres en virtud de la preferencia que Allah
- Así cuando llega a Nos, le dice: Ay de mí! Ojalá hubiera entre tú y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers