Sure Mumtahina Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ عَسَى اللَّهُ أَن يَجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِينَ عَادَيْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةً ۚ وَاللَّهُ قَدِيرٌ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الممتحنة: 7]
Vielleicht setzt Allah zwischen euch und denjenigen von ihnen, mit denen ihr verfeindet seid, Zuneigung! Und Allah ist Allmächtig. Und Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah Al-Mumtahanah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Vielleicht läßt ALLAH zwischen euch und denjenigen von ihnen, die ihr angefeindet habt, Liebe entstehen. Und ALLAH ist allmächtig, und ALLAH ist allvergebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Möge Gott zwischen euch und die von ihnen, mit denen ihr verfeindet seid, Liebe setzen! Und Gott ist mächtig. Und Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 550 German transliteration
English - Sahih International
Perhaps Allah will put, between you and those to whom you have been enemies among them, affection. And Allah is competent, and Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erhaben ist Allah, der König, der Wahre! Und übereile dich nicht mit
- Er sagte: "Es macht mich fürwahr traurig, daß ihr ihn mitnehmt. Und
- Und Wir werden Uns den Werken, die sie getan haben, zuwenden und
- O die ihr glaubt, wacht über euch selbst! Wer abirrt, kann euch
- Dann werdet ihr an das denken, was ich euch sage. Ich überlasse
- Keineswegs! Vielmehr behandelt ihr die Waise nicht freigebig
- am Tag, da im Feuer der Hölle darüber heiß gemacht wird und
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Es gibt für den Blinden keinen Grund zur Bedrängnis, es gibt für
- Und als 'Isa, der Sohn Maryams, sagte: "O Kinder Isra'ils, gewiß, ich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers