Sure Qalam Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ﴾
[ القلم: 7]
Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten.
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, dein HERR weiß besser Bescheid über denjenigen, der von Seinem Weg abirrte, und ER weiß besser Bescheid über die Rechtgeleiteten.
German - Adel Theodor Khoury
Dein Herr weiß besser, wer von seinem Weg abirrt, und Er weiß besser, wer die sind, die der Rechtleitung folgen.
Page 564 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Wir das Haus zu einem Ort der Einkehr für die
- Sie erkennen die Gunst Allahs, und sie erkennen sie hierauf nicht an.
- damit Allah jeder Seele vergelte, was sie erworben hat. Gewiß, Allah ist
- Da stritten sie untereinander über ihre Angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche Gespräche.
- Er wird nicht befragt nach dem, was Er tut; sie aber werden
- Und dein Herr hat bestimmt, daß ihr nur Ihm dienen und zu
- So gehört Allah das Jenseits und das Diesseits.
- Und würde Allah Seinen Dienern die Versorgung großzügig zuteilen, würden sie auf
- Das Gleichnis derjenigen, denen die Tora auferlegt wurde, die sie aber hierauf
- Wenn dann ins Horn gestoßen wird,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers