Sura Qalam Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ﴾
[ القلم: 7]
Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda, assim como é o mais conhecedor dos encaminhados.
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, teu Senhor é bem Sabedor de quem se descaminha de Seu caminho, e Ele é bem Sabedor de quem são os guiados.
Spanish - Noor International
7. En verdad, tu Señor conoce bien quiénes se han extraviado de Su camino y quiénes están bien guiados.
English - Sahih International
Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disseram-lhe: Ó Noé, tens discutido convosco e prolongado a nossa disputa! Faze com que nos
- Foi-lhe dito: Entra no palácio! E quando o viu, pensou que no piso houvesse água;
- E não terão oportunidade de deixar testamento, nem de voltar aos seus.
- Em verdade, Deus defende os fiéis, porque Deus não aprecia nenhum pérfido e ingrato.
- Moisés lhe disse: Tu bem sabes que ninguém, senão o Senhor dos céus e da
- (Marcharam) até que chegaram ao vale profundo das formigas. Uma das formigas disse: Ó formigas,
- E em que acontecerá, pela segunda vez (a comoção),
- Fazei caridade de tudo com que vos agraciamos, antes que a morte surpreenda qualquer um
- Em verdade, Mohammad não é o pai de nenhum de vossos homens, mas sim o
- Não te encontrou extraviado e te encaminhou?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



