Sura Qalam Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ﴾
[ القلم: 7]
Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda, assim como é o mais conhecedor dos encaminhados.
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, teu Senhor é bem Sabedor de quem se descaminha de Seu caminho, e Ele é bem Sabedor de quem são os guiados.
Spanish - Noor International
7. En verdad, tu Señor conoce bien quiénes se han extraviado de Su camino y quiénes están bien guiados.
English - Sahih International
Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E para aqueles que negam a outra vida, porém, temos preparado um doloroso castigo.
- Disse: Ó Senhor meu, por me teres colocado no erro, juro que os alucinarei na
- Àqueles que desmentirem os Nossos versículos e se ensoberbecerem, jamais lhes serão abertas as portas
- Afasta-te, pois deles, e espera, porque eles também não perdem por esperar.
- Disse-lhe (Salomão): Já veremos se dizes a verdade ou se és mentirosa.
- E não vires o rosto às gentes, nem andes insolentemente pala terra, porque Deus não
- E àquele que tentar espreitar persegui-lo-á um meteoro flamejante.
- Todos os anjos se prostraram unanimemente,
- Que jamais se antecipam a Ele no falar, e que agem sob o Seu comando.
- Dize: Ninguém, além de Deus, conhece o mistério dos céus e da terra. Eles não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



