Sure Furqan Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَىٰ أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا﴾
[ الفرقان: 50]
Und Wir verteilen es ja unter ihnen auf verschiedene Weise, damit sie bedenken. Aber die meisten Menschen weisen (alles) zurück außer dem Unglauben.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits teilten WIR ihn zwischen ihnen auf, damit sie sich besinnen. Doch diemeisten Menschen lehnten dann ab, außer dem äußersten Kufr.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben es unter ihnen auf verschiedene Weise dargestellt, damit sie es bedenken. Doch bestehen die meisten Menschen auf dem Unglauben.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
And We have certainly distributed it among them that they might be reminded, but most of the people refuse except disbelief.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Für alle wird es Rangstufen geben gemäß dem, was sie getan haben,
- Wenn sie aber zur Scheidung entschlossen sind, so ist Allah Allhörend und
- Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum-Baum?
- Folge dem, was dir von deinem Herrn (als Offenbarung) eingegeben worden ist!
- Dies gehört zu den Nachrichten vom Verborgenen, das Wir dir (als Offenbarung)
- Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
- Und gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und seht euch vor! Doch
- Was nun jemanden angeht, dessen Waagschalen schwer sind,
- Sie lehnen sich aufgrünen Decken und schönen Teppichen.
- Wenn Allah dir Unheil widerfahren läßt, so kann es keiner hinwegnehmen außer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



