Sure Qaf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴾
[ ق: 5]
Aber nein! Sie haben die Wahrheit für Lüge erklärt, als sie zu ihnen gekommen ist, und so befinden sie sich (stets) in Unbeständigkeit.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie verleugneten das Wahre, als es zu ihnen kam, so sind sie in einer verworrenen Situation.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, für Lüge erklärten sie die Wahrheit, als sie zu ihnen kam, und so befinden sie sich in einer verworrenen Lage.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- mit Rangstufen von Ihm und Vergebung und Erbarmen. Allah ist Allvergebend und
- Es fuhr mit ihnen dahin inmitten von Wogen wie Berge. Nuh rief
- Sie sagten: "O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel)
- Erwarten sie denn etwas anderes, als daß die Stunde plötzlich über sie
- Als sie zu ihrem Vater zurückkamen, sagten sie: "O unser Vater, ein
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf Allahs Weg umherreist, dann unterscheidet
- Wenn sie auf euch treffen, sind sie euch feind und strecken gegen
- Unser Wort zu etwas, wenn Wir es wollen, ist, dazu nur zu
- Ihren Blicken werden an jenem Tag die Beweise entzogen sein, und so
- Wenn Allah sich hätte Kinder nehmen wollen, hätte Er wahrlich aus dem,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



