Sure Qaf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴾
[ ق: 5]
Aber nein! Sie haben die Wahrheit für Lüge erklärt, als sie zu ihnen gekommen ist, und so befinden sie sich (stets) in Unbeständigkeit.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie verleugneten das Wahre, als es zu ihnen kam, so sind sie in einer verworrenen Situation.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, für Lüge erklärten sie die Wahrheit, als sie zu ihnen kam, und so befinden sie sich in einer verworrenen Lage.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem ihr zu Allah zurückgebracht
- Da rief Zakariyya seinen Herrn an und sagte: "Mein Herr, schenke mir
- Was läßt dich da weiterhin das Gericht für Lüge erklären?
- den Tag, an dem sie vortreten, wobei nichts von ihnen vor Allah
- Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute von
- Und Wir haben dir doch sieben von den sich wiederholenden Versen gegeben,
- Ihren Blicken werden an jenem Tag die Beweise entzogen sein, und so
- Ist der Lohn des Guten nicht ebenfalls das Gute?
- Er sagt: "Wollt ihr denn hinschauen?"
- Und Er ist es, Der euch das Meer dienstbar gemacht hat, damit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



