Sure Qaf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴾
[ ق: 5]
Aber nein! Sie haben die Wahrheit für Lüge erklärt, als sie zu ihnen gekommen ist, und so befinden sie sich (stets) in Unbeständigkeit.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie verleugneten das Wahre, als es zu ihnen kam, so sind sie in einer verworrenen Situation.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, für Lüge erklärten sie die Wahrheit, als sie zu ihnen kam, und so befinden sie sich in einer verworrenen Lage.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
- Und was immer euch an Unglück trifft, es ist für das, was
- O Leute der Schrift, übertreibt nicht in eurer Religion und sagt gegen
- Sie sagte: "O ihr führende Schar, gebt mir eure Meinung über meine
- so wird jener Tag ein schwerer Tag sein
- So haben Wir (auch) vor dir in eine Stadt keinen Warner gesandt,
- Dabei hatten sie sich zuvor gegenüber Allah verpflichtet, sie würden nicht den
- Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet. Wen Er aber in
- Und vor ihm (war) die Schrift Musas als Vorbild und Barmherzigkeit. Und
- Und du siehst, wie sie ihm vorgeführt werden, demütig vor Unterwürfigkeit und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers