Sure Qaf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴾
[ ق: 5]
Aber nein! Sie haben die Wahrheit für Lüge erklärt, als sie zu ihnen gekommen ist, und so befinden sie sich (stets) in Unbeständigkeit.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie verleugneten das Wahre, als es zu ihnen kam, so sind sie in einer verworrenen Situation.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, für Lüge erklärten sie die Wahrheit, als sie zu ihnen kam, und so befinden sie sich in einer verworrenen Lage.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er sich nun von ihnen und von dem, dem sie anstatt
- Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie das Ende der
- (Dies) als Belohnung von deinem Herrn, als hinreichende Gabe,
- Mir wird ja (als Offenbarung) eingegeben, daß ich nur ein deutlicher Warner
- Der Mensch ist seinem Herrn gegenüber wahrlich undankbar,
- Siehst du nicht, wie dein Herr mit den Leuten des Elefanten verfuhr?
- Und Musa sagte: "Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf
- Da ergriff sie der Schrei bei Tagesanbruch;
- Als sie es als sich ausbreitende Wolke sahen, die auf ihre Täler
- Er meinte ja, daß er nicht zurückkehren würde.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



