Sure Qaf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴾
[ ق: 5]
Aber nein! Sie haben die Wahrheit für Lüge erklärt, als sie zu ihnen gekommen ist, und so befinden sie sich (stets) in Unbeständigkeit.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie verleugneten das Wahre, als es zu ihnen kam, so sind sie in einer verworrenen Situation.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, für Lüge erklärten sie die Wahrheit, als sie zu ihnen kam, und so befinden sie sich in einer verworrenen Lage.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die Bewohner des Dickichts taten fürwahr Unrecht,
- Und als sich bei ihnen die Reue einstellte und sie sahen, daß
- Gewiß, denjenigen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir ihre Taten
- So lasse sie in ihrer Verwirrung für eine gewisse Zeit
- O Leute der Schrift! Warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo ihr doch
- Du hast ja am Tage lange Zeit für Beschäftigung.
- Und so richte zwischen ihnen nach dem, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt
- Und Segensreich ist Derjenige, Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde
- Und sie fragen dich nach Du 'l-Qarnain. Sag: Ich werde euch über
- Doch Satan entfernte sie davon, und da vertrieb er sie aus dem,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers