Sure Qaf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴾
[ ق: 5]
Aber nein! Sie haben die Wahrheit für Lüge erklärt, als sie zu ihnen gekommen ist, und so befinden sie sich (stets) in Unbeständigkeit.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie verleugneten das Wahre, als es zu ihnen kam, so sind sie in einer verworrenen Situation.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, für Lüge erklärten sie die Wahrheit, als sie zu ihnen kam, und so befinden sie sich in einer verworrenen Lage.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er regelt die Angelegenheit vom Himmel bis zur Erde. Hierauf steigt sie
- Und er sah ihn ja ein anderes Mal herabkommen,
- Sehen sie denn nicht, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet haben,
- Haben sie sich denn nicht im Reich der Himmel und der Erde
- So wie dein Herr dich aus deinem Haus hinausziehen ließ mit der
- So flüchtet (nun) zu Allah. Gewiß, ich bin euch von Ihm ein
- Wir aber wollten denjenigen, die im Land unterdrückt wurden, eine Wohltat erweisen
- Und gedenke des Namens deines Herrn und widme dich Ihm ganz allein.
- Jene, die nicht an das Jenseits glauben, weichen fürwahr vom Weg ab.
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet dann also fürwahr zu den Nahegestellten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers