Sure Al Imran Vers 71 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ آل عمران: 71]
O Leute der Schrift, warum verdeckt ihr das Wahre durch das Falsche und verbergt wissentlich die Wahrheit?
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr Schriftbesitzer! Weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit dem für nichtig Erklärten und verschweigt die Wahrheit, während ihr wißt?!
German - Adel Theodor Khoury
O ihr Leute des Buches, warum verkleidet ihr die Wahrheit mit dem Falschen und verschweigt die Wahrheit, wo ihr es wißt?
Page 59 German transliteration
English - Sahih International
O People of the Scripture, why do you confuse the truth with falsehood and conceal the truth while you know [it]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder meinen diejenigen, die böse Taten begehen, daß sie Uns entkommen (können)?
- über die sie sich uneinig sind.
- Ihr habt doch ein schönes Vorbild in Ibrahim und denjenigen, die mit
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, werden sagen: "Wir befinden uns doch alle
- In ihren Herzen ist Krankheit, und da hat Allah ihnen die Krankheit
- Gewiß, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in
- O ihr Gesellschaft der Ginn und der Menschen, wenn ihr aus den
- Du kannst weder die Toten hören lassen noch die Tauben den Ruf
- Ausgeschmückt ist denen, die ungläubig sind, das diesseitige Leben, und sie spotten
- Aber wie (wird es sein), wenn Wir von jeder Gemeinschaft einen Zeugen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers