Sure Al Imran Vers 71 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ آل عمران: 71]
O Leute der Schrift, warum verdeckt ihr das Wahre durch das Falsche und verbergt wissentlich die Wahrheit?
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr Schriftbesitzer! Weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit dem für nichtig Erklärten und verschweigt die Wahrheit, während ihr wißt?!
German - Adel Theodor Khoury
O ihr Leute des Buches, warum verkleidet ihr die Wahrheit mit dem Falschen und verschweigt die Wahrheit, wo ihr es wißt?
Page 59 German transliteration
English - Sahih International
O People of the Scripture, why do you confuse the truth with falsehood and conceal the truth while you know [it]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der König sagte: "Bringt ihn zu mir." Als der Bote zu ihm
- "Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen
- und gewiß, auf dir liegt Mein Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- Wir haben es ja zu einem arabischen Qur'an gemacht, auf daß ihr
- und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu
- Sie lebten ja vordem üppig
- Euer Gott ist wahrlich ein Einziger,
- Und (gedenkt,) als ihr jemanden getötet hattet und euch darüber strittet; und
- dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- Bedenkt ihr denn nicht?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers