Sure Waqiah Vers 70 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Wenn Wir wollten, könnten Wir es (auf der Zunge) brennend machen. Wenn ihr doch dankbar sein würdet!
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wenn WIR wollten, würden WIR es sauer machen. Würdet ihr euch doch dankbar erweisen!
German - Adel Theodor Khoury
Wenn Wir wollten, Wir könnten es bitter machen. Würdet ihr doch dankbar sein!
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- so: Friede sei dir von den Gefährten der rechten Seite.
- Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen
- Sie wollten gegen ihn mit einer List vorgehen. Da machten Wir sie
- Alles berichten Wir dir von den Nachrichten über die Gesandten, womit Wir
- und Mitgefühl von Uns aus und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig
- Ausgenommen die Unterdrückten unter den Männern, Frauen und Kindern, die keine Möglichkeit
- Nein! Vielmehr entbehren wir alles."
- Dieser da, mein Bruder, hat neunundneunzig weibliche Schafe, ich aber (nur) ein
- Sie erklärten alle Unsere Zeichen für Lüge, und da ergriffen Wir sie
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Wenn er von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب