Sure Waqiah Vers 70 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Wenn Wir wollten, könnten Wir es (auf der Zunge) brennend machen. Wenn ihr doch dankbar sein würdet!
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wenn WIR wollten, würden WIR es sauer machen. Würdet ihr euch doch dankbar erweisen!
German - Adel Theodor Khoury
Wenn Wir wollten, Wir könnten es bitter machen. Würdet ihr doch dankbar sein!
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie läßt nichts übrig und läßt nichts bestehen.
- und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge.
- Was nun den Menschen angeht, wenn sein Herr ihn prüft und ihn
- der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr
- Gern möchte euch ein Teil von den Leuten der Schrift in die
- Hierauf erwählte ihn sein Herr, und so wandte Er Sich ihm Reue-Annehmend
- Sie haben ja viele in die Irre geführt. So lasse die Ungerechten
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
- der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



