Sura Waqiah Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si quisiera la habría hecho salobre, ¿por qué no son agradecidos?
Noor International Center
70. Si quisiéramos, la tornaríamos salobre; ¿por qué no sois, pues, agradecidos?
English - Sahih International
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Son sus sueños los que les mandan esto o sólo son gente que se excede?
- Dijeron los ricos y principales de su gente: Te vemos en un claro extravío.
- Tú morirás y ellos morirán.
- Y con él entraron en la cárcel dos jóvenes criados. Uno de ellos dijo: Me
- acerca de la cual difieren.
- Y si Allah tomara en cuenta a los hombres por sus injusticias no dejaría sobre
- Ni tampoco contra aquéllos que acuden a ti para que los lleves contigo, y les
- Y a los que creen y llevan a cabo las acciones de bien los incluiremos
- Y entra con Mis siervos,
- Te vengas de nosotros sólo porque cuando llegaron los signos de nuestro Señor creímos en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers