Sura Waqiah Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si quisiera la habría hecho salobre, ¿por qué no son agradecidos?
Noor International Center
70. Si quisiéramos, la tornaríamos salobre; ¿por qué no sois, pues, agradecidos?
English - Sahih International
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Todos los que están en los cielos y en la tierra no se presentan ante
- Por un alma y Quien la modeló!
- Él tiene las llaves del No-Visto Y sólo Él lo conoce; y sabe lo que
- El que hace lo que quiere.
- un lugar de retorno para los que se excedieron,
- No hay criatura de la tierra ni ave que con sus alas vuele que no
- Y se dijo: Tierra, absorbe tu agua! Cielo, detente!Y el agua decreció, el mandato se
- Cuando pedisteis auxilio a vuestro Señor y os respondió que os ayudaría con mil ángeles
- Di: Quien sea enemigo de Yibril...Ha sido él quien, con permiso de Allah, lo ha
- Déjame con el que creé, solo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers