Sura Waqiah Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si quisiera la habría hecho salobre, ¿por qué no son agradecidos?
Noor International Center
70. Si quisiéramos, la tornaríamos salobre; ¿por qué no sois, pues, agradecidos?
English - Sahih International
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Verdaderamente Isa, ante Allah, es como Adam.Lo creó de tierra y luego le dijo: Sé!
- Di: Lo que de verdad ha prohibido mi Señor son las indecencias, tanto las externas
- Y cuando algún mal afecta al hombre Nos ruega; pero después, si le concedemos alguna
- Y dijo Firaún: Consejo de nobles! No sé que tengáis otro dios que yo, así
- Eso es porque, habiéndoles llegado sus mensajeros con las pruebas claras, ellos se negaron a
- Qué sentido tendría que no comierais de aquello sobre lo que se ha mencionado el
- Realmente tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Y seguí la forma de Adoración de mis padres Ibrahim, Ishaq y Yaqub. No cabía
- Permanece rezando por la noche a excepción de un poco!
- Y Yunus, que fue uno de los enviados.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers