Sura Waqiah Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si quisiera la habría hecho salobre, ¿por qué no son agradecidos?
Noor International Center
70. Si quisiéramos, la tornaríamos salobre; ¿por qué no sois, pues, agradecidos?
English - Sahih International
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no os creamos de un agua insignificante,
- Y así fue como se les vinieron encima las malas acciones que se habían ganado,
- Y dicen los judíos y los cristianos: Nosotros somos los hijos de Allah y los
- Es que no veían que no les contestaba, ni tenía el poder de perjudicarles o
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam!Se postraron todos menos Iblis que se
- Dijo: Vuestra petición ha sido ya respondida, sed pues rectos y no sigáis el camino
- Negaron la verdad los Ad y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia.
- Si morís u os matan... Tened por cierto que seréis reunidos para volver a Allah.
- Revelación del Libro procedente de Allah, el Poderoso, el Conocedor.
- A los que oculten las evidencias y la guía que hemos hecho descender, después de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers