Sure Qasas Vers 73 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِن رَّحْمَتِهِ جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ القصص: 73]
In Seiner Barmherzigkeit hat Er euch die Nacht und den Tag gemacht, damit ihr darin ruht und damit ihr (auch) nach etwas von Seiner Huld trachtet, und auf daß ihr dankbar sein möget.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wegen Seiner Gnade machte ER euch den Tag und die Nacht, damit ihr darin ruht und nach Seiner Gunst erstrebt. Und damit ihr euch dankbar erweist.
German - Adel Theodor Khoury
In seiner Barmherzigkeit hat Er euch die Nacht und den Tag gemacht, damit ihr darin ruht und auch nach etwas von seiner Huld strebt, auf daß ihr dankbar seid.
Page 394 German transliteration
English - Sahih International
And out of His mercy He made for you the night and the day that you may rest therein and [by day] seek from His bounty and [that] perhaps you will be grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies ist doch Allah, euer Herr, der Schöpfer von allem. Es gibt
- Er sagte: "Das Wissen um sie ist bei meinem Herrn in .einem
- Und ihr werdet euch (Ihm) weder auf der Erde noch im Himmel
- Und das zu bestätigen, was von der Tora vor mir (offenbart) war,
- Das ist ihr Lohn dafür, daß sie Unsere Zeichen verleugnet und gesagt
- Gewiß, die Insassen des (Paradies)gartens sind heute in Beschäftigung und Vergnügen.
- und das Erleiden des Höllenbrandes.
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- der auf den Befehl seines Herrn alles zerstört." So waren sie am
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers