Sure Anfal Vers 73 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۚ إِلَّا تَفْعَلُوهُ تَكُن فِتْنَةٌ فِي الْأَرْضِ وَفَسَادٌ كَبِيرٌ﴾
[ الأنفال: 73]
Und diejenigen, die ungläubig sind, sind einer des anderen Schutzherren. - Wenn ihr es nicht tut, wird es im Land Aufruhr und großes Unheil geben.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind einander Wali. Wenn ihr euch daran nicht haltet, wird es auf Erden eine Fitna und großes Übel geben.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die ungläubig sind, sind untereinander Freunde. Wenn ihr es nicht tut, wird es im Land Verführung und großes Unheil geben.
Page 186 German transliteration
English - Sahih International
And those who disbelieved are allies of one another. If you do not do so, there will be fitnah on earth and great corruption.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- werden sie sagen: "Preis sei Dir! Du bist unser Schutzherr, nicht sie.
- Wollt ihr denn über diese Aussage nur schön reden
- Der Gesandte (Allahs) glaubt an das, was zu ihm von seinem Herrn
- Und vor Allah wirft sich nieder, wer in den Himmeln und auf
- Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und
- "Dies ist so, weil ihr, wenn (immer) Allah allein angerufen wurde, ungläubig
- und die Hilfeleistung verweigern!
- Glauben sie denn, sicher zu sein davor, daß eine überdeckende Strafe von
- und haltet euch nicht gegenseitig zur Speisung des Armen an.
- Sie werden sagen: "Wir gehörten nicht zu denjenigen, die beteten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers