Sura Anfal Verso 73 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۚ إِلَّا تَفْعَلُوهُ تَكُن فِتْنَةٌ فِي الْأَرْضِ وَفَسَادٌ كَبِيرٌ﴾
[ الأنفال: 73]
Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá conflicto en la tierra y una gran corrupción.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que se niegan a creer son aliados unos de otros. Si no obran de la misma manera [siendo los creyentes aliados unos de otros], se propagarán los conflictos en la Tierra y habrá una gran corrupción.
Noor International Center
73. Y quienes rechazan la verdad son aliados entre ellos. Y si vosotros (creyentes) no os protegierais los unos a los otros, se extendería sobre la tierra la persecución contra la religión de Al-lah y una gran maldad y corrupción.
English - Sahih International
And those who disbelieved are allies of one another. If you do not do so, there will be fitnah on earth and great corruption.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no vendáis el pacto que habéis hecho con Allah a bajo precio, es cierto
- Di a los que se niegan a creer que si cesan, les será perdonado lo
- Ves a muchos de ellos intimar con los incrédulos. Qué malo es lo que sus
- que se niega a dar del bien y es un malvado transgresor,
- Paz, ella dura hasta el despuntar del alba.
- Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se
- Y lo que a los hombres les impide creer cuando les llega la guía y
- Y no tengas el puño cerrado, asfixiándote, ni lo abras del todo, pues te quedarías
- Y si te solivianta una tentación procedente del Shaytán, pide refugio en Allah; es cierto
- Allah os exhorta a que no volváis jamás a algo parecido si sois creyentes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب