Sure Nahl Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 74]
So prägt Allah keine Gleichnisse! Allah weiß, ihr aber wißt nicht.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also prägt ALLAH keine Gleichnisse! Gewiß, ALLAH weiß und ihr wisst nicht.
German - Adel Theodor Khoury
So führt für Gott keine Gleichnisse an. Gott weiß, ihr aber wißt nicht Bescheid.
Page 275 German transliteration
English - Sahih International
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wollen sie (Ihm etwas) beigesellen, was nichts erschafft, während sie selbst erschaffen
- Er hat keinen Teilhaber. Dies ist mir befohlen worden, und ich bin
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- So haben Wir ihn in die Herzen der Übeltäter einziehen lassen.
- Wie könnt ihr Allah verleugnen, wo ihr doch tot wart und Er
- Und tötet nicht die Seele, die Allah verboten hat (zu töten), außer
- (Ich vermag) nur etwas zu übermitteln von Allah und Seinen Botschaften. Und
- Das Gleichnis derjenigen, die ungläubig sind, ist wie jemand, der etwas nachschreit,
- den straft dann Allah mit der größten Strafe.
- Der Mensch ist (seiner Natur nach) aus Voreiligkeit erschaffen worden. Ich werde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



