Sura Nahl Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 74]
Y no atribuyáis a nada semejanzas con Allah, realmente Allah sabe y vosotros no sabéis.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
No comparen a Dios. Dios sabe y ustedes no saben.
Noor International Center
74. No comparéis, pues, a Al-lah con nada. Él sabe (lo que hacéis), mientras que vosotros no sabéis (el error que cometéis cuando equiparáis a otros con Él ni el final que os espera).
English - Sahih International
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Muchas de sus conversaciones secretas no encierran ningún bien. Pero no es así quien manda
- Te piden que dictamines en lo referente a las mujeres. Di: Allah os dictamina sobre
- Y quién es mejor en su Práctica de Adoración que aquel que ha sometido su
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Os cortaré una mano y un pie del lado contrario y luego os crucificaré a
- Y quien se defienda después de haber sufrido alguna injusticia...No hay razón para ir contra
- Y sus palabras: Señor mío! Realmente esta es una gente que no cree.
- Vosotros pasáis sobre ellos mañana
- Son sus sueños los que les mandan esto o sólo son gente que se excede?
- No podréis ser equitativos con las mujeres aunque lo intentéis, pero no os inclinéis del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers