Sura Nahl Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 74]
Y no atribuyáis a nada semejanzas con Allah, realmente Allah sabe y vosotros no sabéis.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
No comparen a Dios. Dios sabe y ustedes no saben.
Noor International Center
74. No comparéis, pues, a Al-lah con nada. Él sabe (lo que hacéis), mientras que vosotros no sabéis (el error que cometéis cuando equiparáis a otros con Él ni el final que os espera).
English - Sahih International
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y ésta fue su continua llamada hasta que los dejamos extintos, como mies segada.
- y perdona a mi padre, él ha sido de los extraviados.
- Y dirá el mensajero: Señor mío! Mi gente se desentendió de esta Recitación.
- Tu Señor no destruye ninguna ciudad sin haber enviado antes un mensajero a su comunidad
- Allí, su oración será: Gloria a Ti, Allah! Y su saludo: Paz!Y el final de
- Así pues, sal durante la noche con tu familia y guárdales la espalda y que
- A cuántas ciudades que desobedecieron la orden de su Señor y la de Sus mensajeros,
- Y dijo Musa: Aunque vosotros y cuantos están en la tierra no creyerais...Allah es Rico,
- Para qué día se les emplazará?
- No os levantéis contra mí, venid a mí sometidos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers