Sura Nahl Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 74]
Y no atribuyáis a nada semejanzas con Allah, realmente Allah sabe y vosotros no sabéis.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
No comparen a Dios. Dios sabe y ustedes no saben.
Noor International Center
74. No comparéis, pues, a Al-lah con nada. Él sabe (lo que hacéis), mientras que vosotros no sabéis (el error que cometéis cuando equiparáis a otros con Él ni el final que os espera).
English - Sahih International
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Los que se hayan negado a creer, hayan desviado del camino de Allah y hayan
- Aquellos a los que se lleven los ángeles y hayan sido injustos consigo mismos. Ofrecerán
- No hemos enviado ningún mensajero que no (hablara) la lengua de su gente para hacerles
- Y si niegan la verdad... Ya lo hicieron antes que ellos la gente de Nuh,
- A los que luchan por Nosotros, les guiaremos a Nuestro camino, es cierto que Allah
- Di: Lo que de verdad ha prohibido mi Señor son las indecencias, tanto las externas
- Y temed a Aquel que os ha creado a vosotros y a las generaciones primeras.
- Si morís u os matan... Tened por cierto que seréis reunidos para volver a Allah.
- y negaron rotundamente la veracidad de Nuestros signos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers