Sure Qiyamah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
sagt der Mensch an diesem Tag: "Wo ist der Fluchtweg?"
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag sagt der Mensch: «Wohin nun fliehen?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, sind taub und stumm
- Das Verschieben eines Monats ist nur eine Mehrung des Unglaubens. Damit werden
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden
- Hierauf schickten Wir nach ihnen Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt? Jene
- Nein! Vielmehr sind es klare Zeichen in den Brüsten derjenigen, denen das
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
- Und wer bereut und rechtschaffen handelt, der wendet sich in wahrhaftiger Reue
- Und er sagte zu seinen Burschen: "Steckt ihre (Tausch)ware (zurück) in ihr
- und was den Bettler angeht, so fahre (ihn) nicht an,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



