Sure Qiyamah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
sagt der Mensch an diesem Tag: "Wo ist der Fluchtweg?"
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag sagt der Mensch: «Wohin nun fliehen?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sicherlich, Allah gehört, wer in den Himmeln und wer auf der Erde
- Unser Herr, ich habe (einige) aus meiner Nachkommenschaft in einem Tal ohne
- Und es ist für euch keine Sünde darin, daß ihr den Frauen
- Darin liegen klare Zeichen. (Es ist) der Standort Ibrahims. Und wer es
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du
- Ihr werdet die Güte nicht erreichen, bevor ihr nicht von dem ausgebt,
- Und Friede sei auf den Gesandten!
- Und (gedenkt,) als Wir euch vor den Leuten Fir'auns retteten, als sie
- und seiner Mutter und seinem Vater
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



