Sure Qiyamah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
sagt der Mensch an diesem Tag: "Wo ist der Fluchtweg?"
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag sagt der Mensch: «Wohin nun fliehen?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah schämt Sich nicht, ein Gleichnis auch nur mit einer Mücke oder
- des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,
- dann lobpreise deinen Herrn und bitte Ihn um Vergebung; gewiß, Er ist
- Meine Zeichen wurden euch bereits verlesen. Aber ihr pflegtet auf euren Fersen
- Für jene wird es die Gärten Edens geben, wo unterhalb von) ihnen
- So (ist es). Und wenn einer die unantastbaren Dinge Allahs hoch ehrt,
- Und (auch) zu Fir'auns Leuten kamen ja die Warnungen.
- Und am Abend kamen sie weinend zu ihrem Vater.
- Und gedenkt, als ihr wenige wart und auf der Erde unterdrückt wurdet
- Und löse den Knoten in meiner Zunge,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



