Sure Qiyamah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
sagt der Mensch an diesem Tag: "Wo ist der Fluchtweg?"
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag sagt der Mensch: «Wohin nun fliehen?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da habt ihr sie doch geliebt, während sie euch nicht lieben, und
- der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun?"
- Und streite nicht zur Verteidigung derer, die sich selbst betrügen. Allah liebt
- Sie sagte: "O ihr führende Schar, gebt mir eure Meinung über meine
- Und sie sagen: "Wenn der Allerbarmer gewollt hätte, hätten wir ihnen nicht
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- Da warfen sie ihre Stricke und Stöcke hin und sagten: "Bei der
- Ist zu dir die Geschichte der Überdeckenden gekommen?
- Wenn er sich abkehrt, bemüht er sich eifrig darum, auf der Erde
- "Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht." Und dein Herr genügt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



