Sure Qiyamah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
sagt der Mensch an diesem Tag: "Wo ist der Fluchtweg?"
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag sagt der Mensch: «Wohin nun fliehen?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- den Menschen erschaffen hat aus einem Anhängsel.
- Allah kennt wohl diejenigen von euch, die (die anderen) behindern und die
- So war es. Und Wir haben ja umfassende Kenntnis von dem, was
- Er sagte: "Sollte ich für euch einen anderen Gott begehren als Allah,
- (ihr,) die ihr an Unsere Zeichen glaubtet und (Allah) ergeben wart.
- Nur diejenigen glauben an Unsere Zeichen, die, wenn sie damit ermahnt werden,
- O die ihr glaubt, tretet allesamt in den Islam ein und folgt
- Wenn ihr es aber nicht tut, dann laßt euch Krieg von Allah
- Und diejenigen, die ungläubig sind, werden nicht aufhören, daran zu zweifeln, bis
- Als nun Unser Befehl kam, kehrten Wir das Oberste von ihr zuunterst
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers