Sure Qiyamah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
sagt der Mensch an diesem Tag: "Wo ist der Fluchtweg?"
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag sagt der Mensch: «Wohin nun fliehen?»
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (gedenkt,) als ihr jemanden getötet hattet und euch darüber strittet; und
- Diejenigen, die Allah und Seine Gesandten verleugnen und zwischen Allah und Seinen
- Nahegerückt ist den Menschen ihre Abrechnung, während sie sich in Unachtsamkeit abwenden.
- und laßt das Jenseits (außer acht).
- Und lege deine Hand dicht an deine Seite (, unter dem Oberarm),
- Wenn sie sich gedulden würden, bis du zu ihnen herauskommst, wäre es
- O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen
- Da retteten Wir ihn und seine Angehörigen, außer seiner Frau; Sie gehörte
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- Als er ein Feuer sah und zu seinen Angehörigen sagte: "Bleibt hier.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers