Sure Araf Vers 186 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَا هَادِيَ لَهُ ۚ وَيَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الأعراف: 186]
Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen, der ihn rechtleiten könnte; Er läßt sie in ihrer Auflehnung umherirren.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wen ALLAH in die Irre gehen läßt, der findet gewiß keinen Rechtleitenden. Und ER läßt sie in ihrer Maßlosigkeit sich verblenden.
German - Adel Theodor Khoury
Wen Gott irreführt, der hat niemanden, der ihn rechtleiten könnte; und Er läßt sie im Übermaß ihres Frevels blind umherirren.
Page 174 German transliteration
English - Sahih International
Whoever Allah sends astray - there is no guide for him. And He leaves them in their transgression, wandering blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- für diejenigen, die das Maß (an Frevel) überschreiten, eine Heimstatt,
- - "Zieht los zu dem, was ihr stets für Lüge erklärt habt,
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr außer Ihm angebt; sie vermögen doch
- Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat?
- Und du bist wahrlich von großartiger Wesensart.
- Sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
- Wenn wir gestorben und zu Erde geworden sind ... (, sollten wir
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der die Schöpfung am Anfang macht
- Hierauf wird dein Herr zu denjenigen, die in Unwissenheit Böses tun, aber
- und die Tamud und das Volk Luts und die Bewohner des Dickichts;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers