Sure Al-Haqqah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wessen Waagschalen schwer sein werden, das sind diejenigen, denen es wohl ergeht.
- Er hat euch von der Religion festgelegt, was Er Nuh anbefahl und
- Denjenigen aber, die an Allah und Seine Gesandten glauben und keinen Unterschied
- und bei einem Buch, das in Zeilen niedergeschrieben ist
- Und, o mein Volk, ich verlange von euch keinen Besitz dafür. Mein
- außer Demjenigen, Der mich erschaffen hat; denn Er wird mich gewiß rechtleiten."
- Und es werden ihnen die bösen Taten, die sie vollbracht haben, klar,
- und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder
- Sag: O ihr Menschen! Zu euch ist nunmehr die Wahrheit von eurem
- Du kannst weder die Toten hören lassen noch die Tauben den Ruf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers