Sure Al-Haqqah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wir haben mehr Besitz und Kinder, und wir werden
- Und wer von euch Allah und Seinem Gesandten demütig ergeben ist und
- Dabei sind doch eben sie die Unheilstifter, nur merken sie nicht.
- Und wenn diejenigen, die ungläubig sind, gegen euch gekämpft hätten, hätten sie
- Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr
- So schau, wie das Ende der Gewarnten war,
- gleich wohlverwahrten Perlen.
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- für diejenigen, die das Maß (an Frevel) überschreiten, eine Heimstatt,
- Der Lohn jener ist, daß auf ihnen der Fluch Allahs und der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



