Sure Al-Haqqah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er hat dir das Buch mit der Wahrheit offenbart, das zu bestätigen,
- Er sagte: "Das ist es, was wir suchten." Da kehrten sie beide
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren und Unsere Zeichen und die
- und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren.
- den Tag, an dem sie vortreten, wobei nichts von ihnen vor Allah
- So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten, und
- Dann warf er einen Blick zu den Sternen
- Er ist es, Der euch den Blitz (als Grund) zur Angst und
- Dieses, unser Volk hat sich außer Ihm (andere) Götter genommen. Wenn sie
- Und gehorcht Allah und Seinem Gesandten, und streitet nicht miteinander, sonst würdet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب