Sure Al-Haqqah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erlaubt sind euch die Jagdtiere des Meeres und (all) das Eßbare aus
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
- Darin ist wahrlich eine Lehre für jemanden, der gottesfürchtig ist.
- Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer
- Wir haben dich ja als Zeugen, Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt,
- Er sagte: "Ich bin wahrlich Allahs Diener; Er hat mir die Schrift
- Er ist es, Der unter den Schriftunkundigen einen Gesandten von ihnen hat
- Sie sind es, die sagen: "Gebt nicht aus für diejenigen, die bei
- Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten.
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



