Sure Al-Haqqah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Vielmehr ist es ein ruhmvoller Qur'an
- Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung
- Wer aber von Seiten eines Erblassers Abweichung oder Sünde befürchtet und zwischen
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und trachtet nach einem Mittel zu
- mit dem Allah diejenigen, die Seinem Wohlgefallen folgen, die Wege des Heils
- Sag: Wer hat den Schmuck Allahs verboten, den Er für Seine Diener
- Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche
- Die führende Schar, die sich hochmütig verhielt, aus seinem Volk, sagte: "Wir
- und sie mit dir über die Wahrheit stritten, nachdem (es) klargeworden war,
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers