Sure Al-Haqqah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und verheiratet die noch ledigen (Männer und Frauen) unter euch und die
- Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch
- Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
- Und sie sagen: "Das ist nur deutliche Zauberei.
- Gewiß, diejenigen unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig
- Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf
- Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
- Sag: Gewiß, mich hat mein Herr zu einem geraden Weg geleitet, einer
- Und unter dem Volk Musas ist eine Gemeinschaft, die mit der Wahrheit
- Bei der Sonne und ihrer Morgenhelle
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



