Sure Al-Haqqah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Das ist es, was wir suchten." Da kehrten sie beide
- Und (erschaffen hat Er) die Pferde, die Maultiere und die Esel, damit
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die den Menschen
- und das diesseitige Leben vorgezogen hat,
- Nein! Vielmehr Ihn werdet ihr anrufen. Dann wird Er das hinwegnehmen, weswegen
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Er sagte: "Doch was ist mit dir, o Samiri?"
- Ich werde ganz gewiß eure Hände und eure Füße wechselseitig abhacken und
- Unser Herr, mache uns Dir ergeben und von unserer Nachkommenschaft eine Dir
- und im letzten Teil der Nacht pflegten sie um Vergebung zu bitten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers