Sure Al-Haqqah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, es ist ein Grund zum Bedauern für die Ungläubigen.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir nehmen aus jeder Gemeinschaft einen Zeugen heraus, und da sagen
- denjenigen, die in ihrem Gebet demütig sind,
- Und senke für sie aus Barmherzigkeit den Flügel der Demut und sag:
- Wenn sie (wirklich) hätten hinausziehen wollen, hätten sie fürwahr Vorbereitungen dazu getroffen.
- und seiner Mutter und seinem Vater
- Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung
- - "Werft, ihr beide, in die Hölle jeden beharrlichen, widerspenstigen Ungläubigen,
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Er (Fir'aun) sagte: "Haben wir dich nicht als kleines Kind unter uns
- Das sind die Städte. Über sie erzählen Wir dir (einiges) von ihren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



