Sure Anbiya Vers 95 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَحَرَامٌ عَلَىٰ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 95]
Und verboten ist es für (die Bewohner) eine(r jeden) Stadt, die Wir vernichteten, daß sie (ins Diesseits) zurückkehren,
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und haram ist es für eine Ortschaft, die WIR zugrunde richteten, sie kehren nicht zurück.
German - Adel Theodor Khoury
Und ein Verbot liegt über einer Stadt, die Wir verderben ließen: Sie kehren nicht zurück,
Page 330 German transliteration
English - Sahih International
And there is prohibition upon [the people of] a city which We have destroyed that they will [ever] return
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, seid nicht wie diejenigen, die ungläubig sind und
- Und wendet euch eurem Herrn reuig zu und seid Ihm ergeben, bevor
- zur Einsicht und Ermahnung für jeden reuigen Diener.
- diejenigen, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein, und verbergen,
- Sie nehmen (unterschiedliche) Rangstufen bei Allah ein. Und Allah sieht wohl, was
- Hierauf sprach ich zu ihnen offen und ganz im geheimen.
- Nicht überdrüssig wird der Mensch, um das Gute zu beten, doch wenn
- Und die Zauberer warfen sich ehrerbietig nieder.
- So hat sich das Wort deines Herrn bewahrheitet gegen die, die freveln,
- so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



