Sure Araf Vers 76 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا بِالَّذِي آمَنتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الأعراف: 76]
Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagten: "Wir verleugnen ja das, woran ihr glaubt."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diejenigen, die sich in Arroganz erhoben haben, sagten: "Gewiß, wir betreiben Kufr dem gegenüber, woran ihr den Iman verinnerlicht habt."
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagten: «Wir verleugnen das, woran ihr glaubt.»
Page 160 German transliteration
English - Sahih International
Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihr es aber nicht tut, dann laßt euch Krieg von Allah
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Hud und diejenigen, die mit
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren und Unsere Zeichen und die
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet fürwahr zu den Nahegestellten gehören."
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - für sie wird es
- Ist denn in ihren Herzen Krankheit, oder haben sie etwa Zweifel, oder
- Wäre man von ihren (verschiedenen) Bezirken her zu ihnen eingedrungen und wären
- Als ihr auf der näheren Talseite wart, sie auf der ferneren Talseite
- Da ergriffen Wir ihn und seine Heerscharen und warfen sie dann in
- Und sie meinten -, wie (auch) ihr meint -, daß Allah niemanden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers