Sure Araf Vers 76 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا بِالَّذِي آمَنتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الأعراف: 76]
Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagten: "Wir verleugnen ja das, woran ihr glaubt."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diejenigen, die sich in Arroganz erhoben haben, sagten: "Gewiß, wir betreiben Kufr dem gegenüber, woran ihr den Iman verinnerlicht habt."
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagten: «Wir verleugnen das, woran ihr glaubt.»
Page 160 German transliteration
English - Sahih International
Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. Wir wissen ja, was sie
- Wenn sie sich aber darum bemühen, daß du Mir das beigesellst, wovon
- Wie viele Städte haben Wir zerschmettert, die Unrecht taten, und haben nach
- Haben Wir dir nicht deine Brust aufgetan
- Und du hast vordem kein Buch verlesen und es auch nicht mit
- Und wenn ihr im Zweifel über das seid, was Wir Unserem Diener
- außer denjenigen, die bereuen und verbessern und klar machen. Ihre Reue nehme
- Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist,
- Allah hat den Heuchlern und den Heuchlerinnen und den Ungläubigen das Feuer
- Und Er hat euch die Nacht und den Tag, die Sonne und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



