Sure Araf Vers 76 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا بِالَّذِي آمَنتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الأعراف: 76]
Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagten: "Wir verleugnen ja das, woran ihr glaubt."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diejenigen, die sich in Arroganz erhoben haben, sagten: "Gewiß, wir betreiben Kufr dem gegenüber, woran ihr den Iman verinnerlicht habt."
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagten: «Wir verleugnen das, woran ihr glaubt.»
Page 160 German transliteration
English - Sahih International
Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte haben
- O schade um die Diener! Es kommt kein Gesandter zu ihnen, ohne
- Und verboten ist es für (die Bewohner) eine(r jeden) Stadt, die Wir
- über Allahs Hilfe. Er hilft, wem Er will, und Er ist der
- Diejenigen, die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und von
- Was aber diejenigen angeht, in deren Herzen Krankheit ist, so fügt sie
- Wenn es nicht ein schon früher ergangenes Wort von deinem Herrn und
- Haben Wir dir nicht deine Brust aufgetan
- Und sie haben bei Allah ihren kräftigsten Eid geschworen, sie würden, wenn
- Und ein Zeichen ist es für sie, daß Wir ihre Nachkommenschaft vollbeladenen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers