Sure Hijr Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُّنظَرِينَ﴾
[ الحجر: 8]
Wir senden die Engel nur mit der Wahrheit hinab. Dann wird ihnen kein Aufschub gewährt.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR lassen die Engel nicht herabsteigen, es sei denn in Gesetzmäßigkeit. Und dann wird ihnen keine Zeit mehr gewährt.
German - Adel Theodor Khoury
Wir senden die Engel nur mit der Wahrheit hinab. Dann wird ihnen kein Aufschub gewährt.
Page 262 German transliteration
English - Sahih International
We do not send down the angels except with truth; and the disbelievers would not then be reprieved.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und lasse Mich (allein) mit den Leugnern (der Botschaft), die ein angenehmes
- und sagen: "Preis sei unserem Herrn! Das Versprechen unseres Herrn ist wahrlich
- (Er steht) auf in Ehren gehaltenen Blättern,
- Ihm ist das Wissen um die Stunde vorbehalten. Keine Früchte kommen aus
- und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,
- Die Offenbarung des Buches, an dem es keinen Zweifel gibt, ist vom
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Und dies ist ein Buch, das Wir (als Offenbarung) hinabgesandt haben, ein
- Die Heuchler und die Heuchlerinnen stammen voneinander. Sie gebieten das Verwerfliche und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



