Sura Hijr Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُّنظَرِينَ﴾
[ الحجر: 8]
Los ángeles no descienden si no es con la verdad y en ese caso ya no habría nada más que esperar con vosotros.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando envío a los ángeles es con el castigo, y si los hubiera enviado [en respuesta a sus desafíos] ya no les quedaría tiempo.
Noor International Center
8. (Al-lah les responde diciendo:) «No enviamos ángeles si no es con el castigo y, entonces, este no se hace esperar (sobre quienes niegan la verdad).
English - Sahih International
We do not send down the angels except with truth; and the disbelievers would not then be reprieved.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ese día ninguna excusa les servirá a los que fueron injustos ni tendrán oportunidad de
- Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al
- Son dos adversarios que discuten sobre su Señor.A los que no creyeron se les cortarán
- Se os prohibe la carne del animal muerto por causa natural, la sangre, la carne
- Este es mi hermano, él tiene noventa y nueve ovejas y yo sólo tengo una.
- Y además del castigo mayor les haremos probar el castigo más inmediato por si pudieran
- no estamos Nos más cerca de él que vosotros, aunque no lo veáis?
- Y es verdad que Él conoce su número y los tiene bien contados.
- Y desde el extremo de la ciudad vino un hombre corriendo que dijo: Gente mía!
- Y dejamos en ella un signo para los que temieran el castigo doloroso.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



