Sura Hijr Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُّنظَرِينَ﴾
[ الحجر: 8]
Los ángeles no descienden si no es con la verdad y en ese caso ya no habría nada más que esperar con vosotros.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando envío a los ángeles es con el castigo, y si los hubiera enviado [en respuesta a sus desafíos] ya no les quedaría tiempo.
Noor International Center
8. (Al-lah les responde diciendo:) «No enviamos ángeles si no es con el castigo y, entonces, este no se hace esperar (sobre quienes niegan la verdad).
English - Sahih International
We do not send down the angels except with truth; and the disbelievers would not then be reprieved.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que creen y llevan a cabo las acciones rectas tendrán todo lo bueno y
- Y ninguno de vosotros lo habría podido impedir.
- Cómo es que buscáis con deseo carnal a los hombres en vez de a las
- Dicen: Si regresamos a Medina, los más poderosos expulsarán a los más débiles.De Allah es
- Y baja tus alas en favor de los creyentes que te siguen.
- Consideráis que proveer el agua durante la Peregrinación y ser guardián de la Mezquita Inviolable
- Hombres! Se os pone un ejemplo, prestadle atención: Los que invocáis fuera de Allah no
- Quien haga un mal o sea injusto consigo mismo y luego pida perdón a Allah,
- Algunos de ellos te difaman a causa de la repartición de las dádivas; si se
- Quitaremos el rencor que pueda haber en sus pechos, los ríos correrán a sus pies
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



