Sure Al Qamar Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ﴾
[ القمر: 54]
Gewiß, die Gottesfürchtigen werden in Gärten und an Bächen sein,
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Muttaqi sind in Dschannat und an Flüssen,
German - Adel Theodor Khoury
Die Gottesfürchtigen werden in Gärten und an Bächen sein,
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt,
- Und auf der Erde sind nebeneinanderliegende Landstriche und Gärten mit Rebstöcken und
- Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der Strafe
- Oder haben sie sich Götter aus der Erde genommen, die (die Toten)
- O Schwester Haruns, dein Vater war doch kein sündiger Mann, noch war
- Gewiß, die Gottesfürchtigen befinden sich an sicherer Stätte,
- An dem Tag, da ihr es seht, wird jede Stillende (aus Entsetzen)
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- der wird einer leichten Abrechnung unterzogen,
- So ist die Strafe; aber die Strafe des Jenseits ist wahrlich größer,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



