Sure Hijr Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الحجر: 7]
Warum bringst du uns nicht die Engel, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst?"
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Würdest du doch uns die Engel bringen, solltest du einer der Wahrhaftigen sein!"
German - Adel Theodor Khoury
Würdest du uns doch die Engel bringen, so du zu denen gehörst, die die Wahrheit sagen!»
Page 262 German transliteration
English - Sahih International
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- den am Morgen Angreifenden,
- So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der
- Es fuhr mit ihnen dahin inmitten von Wogen wie Berge. Nuh rief
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
- O die ihr glaubt, wenn gläubige Frauen als Auswanderer zu euch kommen,
- O die ihr glaubt, wenn zu euch gesagt wird: "Macht Platz!" in
- Dir wird der Qur'an wahrlich von Seiten eines Allweisen und Allwissenden zum
- Doch hatte er keine Macht über sie; (es geschah) nur, damit Wir
- Und Wir setzten bereits vor ihnen das Volk Fir'auns der Versuchung aus.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



