Sura Qasas Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْتَقَطَهُ آلُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَحَزَنًا ۗ إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا خَاطِئِينَ﴾
[ القصص: 8]
A família do Faraó recolheu-o, para que viesse a ser, para os seus membros, um adversário e uma aflição; isso porque oFaraó, Haman e seus exércitos eram pecadores.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, a família de Faraó recolheu-o, para que lhes fosse inimigo e tristeza. Por certo, Faraó e Haman e seus exércitos estavam errados.
Spanish - Noor International
8. Y lo recogió la familia del Faraón; y después (Moisés) se convertiría para ellos en su enemigo y en (un motivo de) aflicción.Ciertamente, el Faraón, (su ministro) Haman y sus soldados eran unos pecadores.
English - Sahih International
And the family of Pharaoh picked him up [out of the river] so that he would become to them an enemy and a [cause of] grief. Indeed, Pharaoh and Haman and their soldiers were deliberate sinners.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi Quem vos plasmou do barro e vos decretou um limite, um termo fixo
- Perguntou (o Faraó): E quem é o vosso Senhor, ó Moisés?
- Ele lhes disse: Só exponho perante Deus o meu pesar e a minha angústia porque
- E a sentença recairá sobre eles, por sua iniqüidade, e nada terão a alegar.
- De cuja glória, nos céus e na terra, é possuidor, porque é o Poderoso, o
- E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Por isso, vos tenho admoestado com o fogo voraz,
- Os bizantinos foram derrotados.
- Circularão nele, e na água fervente!
- Disse: Ó povo meu, pensai: se eu possuo uma evidência de meu Senhor que me
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers