Sure Saba Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَم بِهِ جِنَّةٌ ۗ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذَابِ وَالضَّلَالِ الْبَعِيدِ﴾
[ سبأ: 8]
Hat er gegen Allah eine Lüge ersonnen, oder leidet er an Besessenheit?" Nein! Vielmehr stecken diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, in der Strafe und befinden sich im tiefen Irrtum.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Erdichtete er etwa im Namen ALLAHs Lügen oder ist er geistesgestört?" Nein, sondern diejenigen, die den Iman an das Jenseits nicht verinnerlichen, sind in der Peinigung und im weiten Irregehen.
German - Adel Theodor Khoury
Hat er gegen Gott eine Lüge erdichtet, oder leidet er an Besessenheit?» Aber nein, diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, stecken in der Pein und befinden sich im tiefen Irrtum.
Page 429 German transliteration
English - Sahih International
Has he invented about Allah a lie or is there in him madness?" Rather, they who do not believe in the Hereafter will be in the punishment and [are in] extreme error.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie da in einen engen Ort zusammengebunden geworfen werden, rufen
- Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
- Unter ihnen gibt es aber auch solche, die sagen: "Unser Herr, gib
- Er sagte: "Hätte ich doch Kraft (genug), um euch zu widerstehen, oder
- Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
- in Getreidefeldern und unter Palmen, deren Blütenscheiden zart sind?
- Und würde Allah Seinen Dienern die Versorgung großzügig zuteilen, würden sie auf
- Er hat euch (doch) bereits im Buch offenbart: Wenn ihr hört, daß
- Und wer von ihnen sagen sollte: "Ich bin ein Gott außer Ihm",
- Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



