Sure Shuara Vers 204 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الشعراء: 204]
Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wollen sie etwa Eile mit Unserer Peinigung fordern?!
German - Adel Theodor Khoury
Wünschen sie denn unsere Pein zu beschleunigen?
Page 375 German transliteration
English - Sahih International
So for Our punishment are they impatient?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da zogen sie beide los, bis, als sie ein Schiff bestiegen, er
- Hierauf werden nach alledem sieben harte (Jahre) kommen, die das aufzehren werden,
- O die ihr glaubt, geduldet euch, haltet standhaft aus, seid kampfbereit und
- Welche der Wohltaten deines Herrn willst du nun bestreiten?
- stehe auf und warne;
- und bei Früchten von dem, was sie begehren.
- Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie anwesend
- Diese da lieben ja das schnell Eintreffende und lassen hinter sich einen
- Und in den (Paradies)garten geführt werden diejenigen, die ihren Herrn fürchteten, in
- Sie wollen aus dem (Höllen)feuer herauskommen, aber sie werden nicht aus ihm
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers