Sure Shuara Vers 204 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الشعراء: 204]
Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wollen sie etwa Eile mit Unserer Peinigung fordern?!
German - Adel Theodor Khoury
Wünschen sie denn unsere Pein zu beschleunigen?
Page 375 German transliteration
English - Sahih International
So for Our punishment are they impatient?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O ihr Menschen, Wir haben euch ja von einem männlichen und einem
- als wären sie aufgeschreckte Wildesel,
- Begehren sie denn eine andere als Allahs Religion, wo sich Ihm doch
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Weder ziemt es der Sonne, den Mond einzuholen, noch wird die Nacht
- Gewiß, die Hölle ist ein Hinterhalt,
- Keine neuerlich offenbarte Ermahnung kommt von ihrem Herrn zu ihnen, ohne daß
- Und (gedenkt,) als Ibrahim sagte: "Mein Herr, mache dies zu einer sicheren
- Er ist der Lebendige. Es gibt keinen Gott außer Ihm. So ruft
- Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seine Eltern mit Güte zu behandeln.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers