Sura Saba Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَم بِهِ جِنَّةٌ ۗ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذَابِ وَالضَّلَالِ الْبَعِيدِ﴾
[ سبأ: 8]
Se ha inventado una mentira sobre Allah o es acaso un poseso? Pero no, los que no creen en la Última Vida estarán en el castigo y en el extravío profundo.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
inventa mentiras y se las atribuye a Dios, o está loco?" Pero los que no creen en la otra vida sufrirán el castigo porque están sumidos en un extravío profundo.
Noor International Center
8. »¿Está (Muhammad) mintiendo sobre Al-lah o ha perdido la razón?». De ningún modo! Y quienes no creen en la otra vida serán castigados y se hallan extraviados, lejos de la verdad.
English - Sahih International
Has he invented about Allah a lie or is there in him madness?" Rather, they who do not believe in the Hereafter will be in the punishment and [are in] extreme error.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no ves que ante Allah se postra cuanto hay en los cielos y
- Pero cuando los libramos del castigo durante un tiempo fijado y el plazo cumplió, ellos
- Es cierto que había una parte de Mis siervos que decía:Señor nuestro! Creemos, perdónanos y
- Dirá: Ay de mí!, ojalá y hubiera adelantado algo en favor de mi vida.
- Tú morirás y ellos morirán.
- Por los que bajan deprisa
- Es que ya no recuerda el hombre que fue creado antes, cuando no era nada?
- Los felices estarán en el Jardín, inmortales en él, lo que duren los cielos y
- que te traigan a todo mago experto.
- Allah os hizo salir del vientre de vuestras madres y no sabíais nada. Y os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



