Sure Shuara Vers 136 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ﴾
[ الشعراء: 136]
Sie sagten: "Gleich ist es in Bezug auf uns, ob du ermahnst oder ob du nicht zu denjenigen gehörst, die ermahnen.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Uns ist es gleich, ob du uns ermahnst, oder ob du nicht von den Ermahnern wärst.
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Es ist uns gleich, ob du ermahnst oder ob du nicht zu denen gehörst, die ermahnen.
Page 372 German transliteration
English - Sahih International
They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie tragen (Gewänder) aus Seidenbrokat und schwerem Brokat (,) und (sie liegen)
- Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. Gewiß, wie böse ist, was
- die Strafe wird ihm am Tag der Auferstehung vervielfacht', und ewig wird
- Sie waren damit zufrieden, (zusammen) mit den zurückbleibenden Frauen zu sein, und
- Am Morgen war er in der Stadt furchtsam und hielt (immer wieder)
- Und du hast deine Tat, die du (damals) getan hast, verübt und
- Allah liebt nicht den laut vernehmbaren Gebrauch von bösen Worten, außer durch
- Ein sehr heißes Feuer.
- Und er sagte: "Ihr habt euch ja anstatt Allahs nur Götzen genommen
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



