Sure Yunus Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 96]
Diejenigen,gegen die sich das Wort deines Herrn bewahrheitet hat, glauben nicht -,
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, gegen sie das Wort deines HERRN rechtens wurde, verinnerlichten den Iman nicht,
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, gegen die der Spruch deines Herrn fällig geworden ist, glauben nicht,
Page 219 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those upon whom the word of your Lord has come into effect will not believe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie glauben nicht daran, obwohl bereits die Gesetzmäßigkeit an den Früheren ergangen
- Die Zurückgelassenen der Wüstenaraber werden zu dir sagen: "Unser Besitz und unsere
- der auf den Befehl seines Herrn alles zerstört." So waren sie am
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, sie könnten zuvorkommen.
- Als er dort ankam, wurde ihm zugerufen: "Gesegnet ist wer im Feuer
- und nehmt euch Bauwerke (in der Hoffnung), auf daß ihr ewig leben
- Wir gaben ja den Kindern Isra'ils die Schrift, das Urteil und das
- Unsere Gesandten kamen bereits zu Ibrahim mit der frohen Botschaft. Sie sagten:
- Wer ist denn ungerechter als jemand, der mit den Zeichen seines Herrn
- Wir erhoffen ja, daß unser Herr uns unsere Verfehlungen vergebe dafür, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



