Sure Zukhruf Vers 79 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ أَبْرَمُوا أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ﴾
[ الزخرف: 79]
Oder haben sie sich eine Sache ausgedacht? Auch Wir können Uns (etwas) ausdenken.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder entschlossen sie sich zu einem Ding?! Gewiß, WIR entschlossen Uns auch.
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben sie Ränke geschmiedet? Auch Wir können ebensolche schmieden.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
Or have they devised [some] affair? But indeed, We are devising [a plan].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Haben sie (etwa) Füße, mit denen sie gehen, oder haben sie Hände,
- Bei der Morgendämmerung
- Und wenn auch das, was es auf der Erde an Bäumen gibt,
- Da erhörte ihn sein Herr und wendete ihre List von ihm ab.
- O du Mensch, du mühst dich hart zu deinem Herrn hin, und
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Juden und die Christen zu
- und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter
- und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt,
- Das sind diejenigen, für die es böse Strafe geben wird, und im
- So zieh mit deinen Angehörigen in einem Teil der Nacht fort, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers